Contexto:
1969-Última
aparición pública de Los Beatles.
1970-Estados
Unidos, extermina al grupo panteras negras debido a su vínculo con las drogas.
1970-Se
logra conseguir algunos de los derechos más importantes de las mujeres en el
ámbito social, político y económico.
1970-Se
conforman grupos revolucionarios nacionalistas en América Latina.
1970-Triunfan
partidos conservadores en los gobiernos de América y Europa.
1970-Aumenta
el número de aero-secuestros con motivaciones políticas provocados por
contrarrevolucionarios cubanos y a principios de los 70, por diversas facciones
de la Organización para la Liberación de Palestina.
1970-Revolución
sexual.
1971-Pablo
Neruda gana el premio Nobel Literario.
1971-El
dólar pierde el 7.87% de su valor.
1971-La
ONU admite a China comunista en lugar de China nacionalista en el consejo.
1972-Estocolmo
se convierte en la sede de la conferencia para la defensa del medio ambiente.
1973-Comenzaron
los conflictos militares en América Latina.
1973-En
el mundo de la música, Michael Jackson lanza su primer disco solista.
Me
parece que el contexto con la canción no tienen una relación. Creo que sola es
otra canción triste.
Creedence
Clearwater Revival fue una banda estadounidense de rock con gran aceptación
mediática y muy popular a finales de los años sesenta y comienzos de los
setenta. Su influencia a menudo no es valorizada, aunque es rastreable en
varios géneros y corrientes que llegan hasta nuestros días. Cuarenta años
después de la disolución del grupo, la música de Creedence se mantiene como
base de la historia de la música contemporánea y es citada o incluida en radios
y medios de comunicación como influencia de otros músicos
Letra:
Someone told me long ago
There's a calm before the storm,
I know; it's been coming' for some time.
When it's over, so they say,
It'll rain a sunny day,
I know; shining' down like water.
I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Coming down on a sunny day?
Yesterday, and days before,
Sun is cold and rain is hard,
I know; been that way for all my time.
'Til forever, on it goes
Through the circle, fast and slow,
I know; it can't stop, I wonder.
I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Coming down on a sunny day?
Yeah!
I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Coming down on a sunny day?
Letra traducida:
Alguien me dijo hace
mucho tiempo
Que hay una calma
tras la tormenta
Lo sé, y ha estado
viniendo por algún tiempo
Cuando termine,
entonces ellos dicen
Que lloverá en un día
soleado
Lo sé, (los rayos
caerán) brillando como agua.
Quiero saber
¿Has visto alguna vez
la lluvia?
Quiero saber
¿Has visto alguna vez
la lluvia
Cayendo en un día
soleado?
Ayer, y los días
anteriores
El sol está frío y la
lluvia es fuerte
Lo sé, ha sido así
todo mi tiempo (vida)
Por siempre, sigue en
marcha,
A través del círculo,
rápido y despacio
Lo sé, no se puede
detener, y me pregunto
Quiero saber
¿Has visto alguna vez
la lluvia?
Quiero saber
¿Has visto alguna vez
la lluvia
Cayendo en un día
soleado?
¡Sí!
Quiero saber
¿Has visto alguna vez
la lluvia?
Quiero saber
¿Has visto alguna vez
la lluvia
Cayendo en un día
soleado?
Es
una de las bandas favoritas de mi papá, y fue la primera canción que escuche de
ellos. Además me gusta su ritmo y aunque a mi parecer es una canción triste
creo que es perfecta para reflexionar sobre la vida.
Elegida por: Yipciu
No hay comentarios:
Publicar un comentario